تفسیر عاشقانه.... آیه 15 و 16 بقره

عجیب بازاریست دنیای دنی . نزد دنیائیان عمر و جان ارزان شده و یکی به مالی

می فروشدش و یکی به شهوتی و یکی به مقامی[1] .

خدای من مرا در این بازار دنیا که هر کس خود را به غیر تو ارزان می‌فروشد و گمراهی می‌خرد من خودم را به تو می‌فروشم . به انصاف و عدلت که مفت هم نمی‌ارزم !

 اما امیدم به فضل توست و یک معامله پر سود [2]!

که تو بهترین پاداش دهانی



[1] ثلاث ذی شعب

[2] ربنا عاملنا بفضلک و لا تعاملنا بعدلک

 

اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ اشْتَرُوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ

تفسیر عاشقانه.... آیه 14 بقره

این منافقان رویشان لبخند است و پشت‌شان خنجری پنهان. چون که نیکان‌ات را ببیند ساز سازش و یاری می نوازند و چون به آغوش دشمانت بازگردند در بزم‌شان بر کوس جنگ می کوبند و طغیان و چه بد نوازندگانی هستند این یاغیان . گرچند آنکه نوای حق را شنیده باشد صدای گوشخراش نفاق را خوش می‌شناسد .

وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكْمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُونَ

تفسیر عاشقانه آیات 8 تا 13 بقره

خدایا مرا از فریبکاران پرمدعایی که از ایمان، دهان‌شان پر است و قلب‌شان خالی، قرار مده

همان‌ کذاب‌هایی که قلبی که حرم تو بوده[1] را خانه غیر تو کرده اند،

بیمار دلانی که توهم ایمان می‌کنند و خود مفسدان روی زمینند.

ابلهان سیه دلی که صفا و سپیدی مومنان‌ات را به سخره می‌گیرند. همان‌هایی که تو و بندگان‌ات را نیز به خیال خود به بازی گرفته اند غافل از اینکه خود بازیچه گمراهی خود شده‌اند و به دور خویش دیوانه‌وار می‌گردند و می‌چرخند.  



[1] القلب حرم الله

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ يُخَادِعُونَ اللّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ قَالُواْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَـكِن لاَّ يَشْعُرُونَ وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُواْ أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاء أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاء وَلَـكِن لاَّ يَعْلَمُونَ

تفسیر عاشقانه آیات 1 تا 5 بقره

از این پس به امید خدا بخشی با نام تفسیر عاشقانه قرآن کریم در این وب اضافه خواهد شد که هر بار آیاتی  از قرآن را بیان می کند . این مطالب به نوعی برگرفته از بیانات و درس های استاد بزرگوار بنده مرحوم پدر رضوان الله تعالی است  .  با نظرات خود ما را یاری کنید

صفحه 2 قرآن آیات ابتدایی سوره بقره


به نام تو. ای حقیقت بدون مانند هستی بخش . بخشنده نعمت‌های ظاهری و باطنی.

خداوندا این کتا‌بت را جز برای متقین همان‌هایی که بر غیر مدار حق نمی‌چرخند سودی نیست.

 خدایا مرا نیز در این منظومه‌ات بگردان. بشر لاجرم محکوم به گردیدن و چرخیدن است؛ یا به دور حق بر مدار عقل یا به دور باطل بر مدارجهل و خودیت. ای هدایت گر من؛ مرا جز بر طواف حق و حقیقت بر صراط دیگری رهسپار نکن و به جای لباس سپید احرام‌ات لباس چرک آلود دنیا را بر تن‌ام مپوشان. لباس زیبای تقوا که خود فرمودی زیباترین و بهترین لباس‌ات لباس تقواست.

ای خدایی که زیباترین و عاشقانه ترین نجوایت را برای پاکانی فرستادی که ندیده تو را عاشق شدند

برای پاکانی که به نور تو روشن‌اند و به نورشان خلقت را روشنی بخش،

همان‌هایی که یک دست‌شان سوی آسمان است و از تو روزی می‌گیرند و دست دیگرشان سوی خلق است برای دستگیری. چونان دانه‌ای که سر از خاک در آورده و از آسمان نور می‌گیرد وسوی بالا در حال عروج است و ریشه‌هایش در دل تاریک خاک از ذرات خاکی دستگیری می‌کند و آن‌ها را جذب خود می‌کند و به بالا می‌رساند.

مهربانا لطف تو همیشه بوده و هست و خواهد بود. اما این بین رستگارانی هستند که این لطف همیشگی‌ات را از ذهن‌شان پاک نمی‌کنند و یقین دارند در پس امروزشان فردایی هست همانگونه که امروزشان را دیروز منتظر بودند . و پاداش این ایمان‌شان به فردایی که برای رسیدن به آن می‌کوشند تنها هدایت تواست.

زیتون عسلی

توصیه می شود برای درک بهتر مطالب کتاب خدا را باز کرده و مطالب این صفحه را با آن تطبیق دهید .

الم ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ أُوْلَـئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ